東部生態城（ 1889平方公里 ）是以廣陽島片區為核心，將廣陽島綠色發展示範擴展至全域，踐行習近平生態文明思想的新時代生態城，是推進成渝地區雙城經濟圈建設的具體行動。東部生態城將是嶺、谷、水、田、城、鎮、村共生的綠色發展區，是以生態為魂，兼容人文氣質、科學精神、智慧動力的未來之城，具有經濟的強度、景觀的亮度、社會的溫度、精神的氣度。探索綠色發展的新路子，滿足人們對美好生活的嚮往，是東部生態城孜孜求解的時代命題。
The Eastern Eco-City ( 1889 square kilometers ) is based on the Guangyang Island. It brings the green development pattern of Guangyang Island to the whole area. It is a practice to carry out the Xi Jinping’s thoughts on ecological civilization for promoting the construction of Chengdu-Chongqing economic circle. The Eco-city will be a green development area where ridges, valleys, waters, fields, cities, towns and villages coexist. It is a future city with green environment, humanistic temperament, scientific atmosphere, and smart driving force. It will enjoy rapid economic development with lush mountains and lucid rivers, sound social civility and progressive atmosphere. We are exploring new ways of green development to satisfy people’s yearning for a better life, which is the direction of unswerving efforts showed by the Eastern Eco-City.
廣陽島片區（ 168平方公里 ）是東部生態城的核心區和啟動區，是綠色高質量發展的實踐地，生態示範的集成引領區。以廣陽島為抓手，摒棄傳統開發建設理念，認真踐行長江經濟帶“生態保護、綠色優先”、貫徹“共抓大保護、不搞大開發”的方針，相繼啟動了廣陽島總體規劃和控規及相關研究工作。2020年3月12日，敏爾書記、良智市長實地調研廣陽島，要求按下“快進鍵”，加強“島內島外協調聯動”，堅持高起點、高標準、高水平推進廣陽島片區長江經濟帶綠色發展示範建設，努力把廣陽島打造成為“長江風景眼、重慶生態島”。
The Guangyang Island area ( 168 square kilometers ) is the launching area of the Eastern Eco-City, a practice site for green and high-quality development, and an integrated leading area for ecological demonstration. We should take Guangyang Island as the starting point, abandon traditional concepts of development and construction, and practice the principles of the Yangtze River Economic Belt including “putting green first for ecological protection” and “showing concerted efforts instead of developing”. We have launched the overall planning and controlling regulations of Guangyang Island. On March 12 of 2020, Secretary Chen Min’er and Mayor Tang Liangzhi visited Guangyang Island and asked to press the “fast forward button” to strengthen the “coordination and linkage within and outside of it”. They also instructed that we should promote the demonstration construction of Guangyang Island of the green development of the Yangtze River Economic Belt with high standards. We should strive to build it into a “Scenic Eye of Yangtze River and an Ecological Island of Chongqing”.
廣陽島智創生態城（ 105平方公里，此次規劃設計範圍 ）是廣陽島片區在長江南岸、全面對接廣陽島的關鍵組成部分，同時是重慶市西部科學城、東部生態城、北部智慧城、南部人文城、核心歷史母城的總體城市結構中，東西向城市脊樑的重要端點。
The Guangyang Island Smart Innovation Eco-city ( 105 square kilometers, the scope of this urban planning and Design ) is a key component of the Guangyang Island area ( on the south bank of the Yangtze River ). It is also an important endpoint of urban backbone from east to west in the overall urban structure including the Western Science city, the Eastern Eco-City, the Northern Smart City, the Southern Humanity and Cultural City, and the Core Historical Mother City.
The Guangyang Island Smart Innovation Eco-city will build a bay area featuring ecological civilization of Chongqing, sparing no efforts for the building of the “scenery starting from Nanan District” and serving as a core practice site to demonstrate Nanan District. It will compatible with Guangyang Island, and follow the Municipal Government’s vision in pursuing its growth and making due contributions to overall development. It will demonstrate the beauty of green and build a city of the future for an industrial highland with quality life.
The Guangyang Island Smart Innovation Eco-city is located at the connecting node of the Eastern Eco-City and the Northern Smart City. It can realize the joint development of southern and northern regions of the river, which is another important task of the Smart Eco-City. This can reflect both ecology and smart applications. It is required to “return to the environment 500 years ago and create a life in 50 years”. We should use intelligentized innovation technology create future scenarios of Eco-city with smart applications and innovation in the demonstration construction of ecological civilization.
The Guangyang Island Smart Innovation Eco-city needs to do a good job in six aspects: first, the overall coordination of island, bay, area and city; secondly, the overall coordination of production, life and ecology; thirdly, the overall coordination of the three key elements of wisdom, innovation and ecology; fourthly, the overall coordination of buildings, facilities and ecological background; fifthly, the overall coordination of stock, increment and blank; sixthly, the overall coordination of government, enterprise and financial platform.
二、設計目的 Design Purpose
This consultation requires to reflect the linkage development relationship between the 105 square kilometer Smart Innovation Eco-city and Guangyang Island region, practice the concept that Lucid waters and lush mountains are invaluable assets, promote collaborative innovation of smart and ecology, strengthen the implementation of industrial planning, and carry out urban design around the theme of “drawing green pictures with focus on ecology, presenting intelligent and innovative future scenarios, and showing a land of nature, an appeal of charm”. We should plan the development strategy of the future city with ecology as its soul and also with humanistic temperament, scientific atmosphere, and smart driving force. We should plan the implementation path of the development visions including “smart applications, innovation and ecology”, and promote ecological industrialization and green applications in industries, in order to empower ecology protection and economy for the sustainable prosperity. We should plan the integration of “ecology, production and living” space for a modern urban areas that are suitable to life, work and tour in order to build an Eco-city of the new era with rapid economic development, lush mountains and lucid rivers, sound social civility and progressive atmosphere. We should plan the key projects sequence to ensure the construction of Guangyang Island at fast speed. We should focus on the following aspects:
We should focus on ecology. To be specific, we must always respect, accommodate to and protect nature and design ecological scenarios. And we should draw green pictures of the scenic eye of Yangtze River in the eastern areas featuring harmony among man , nature, and society. We should make the area enjoy sustainable prosperity in a comprehensive way.
We should set up future-oriented goal, follow nature, and put people first when we design smart scenarios, depict the future urban scenarios featuring the integrated development of production, life, and ecology, create a modern urban area suitable for life, work and tour, and present living scenarios of smart innovation city.
We should be driven by smart applications and innovation, to empower economy and enrich life. We should apply advanced science and technology to highlight the industrial and technological innovation featuring scenarios and we should create an innovative and enterprising city full of openness and energy to show production scenarios of smart applications and innovation of the Eco-city.
三、 城市設計範圍 Scope of Urban Design
The total area of this urban design is about 105 square kilometers including the following:
1. The Overall urban design focuses on 105 square kilometers of Guangyang Island Smart Innovation Eco-city. It covers positioning interpretation, function planning, urban design, and scene design, which depicts a future city vision of green, smart applications and innovation.
2. The detailed urban design focuses on the Guangyang Bay Area and Yinglong Area. The design team will select no less than 3 key areas to carry out detailed urban design based on its overall plan. The design includes detailed spatial organization and design targeting at venues, transportation, landscape, space utilization of the planned area. It should cover not less than 100 hectares. At the same time, design team should select representative key projects to carry out architectural conceptual design, including the architecture concept, modeling and relationship with urban design.
廣陽島片區區位圖Location of Guangyang Island Area
廣陽島智創生態城總體城市設計規劃範圍The Overall Urban Design Planning Scope of Guangyang Island Smart Innovation Eco-city
四、設計內容 Design Content
This urban design is divided into international consultation and deep integration:
（ 一 ）國際徵詢階段International Consultation
It is guided by goals of the urban design including casting the soul of the city, empowering, shaping and accelerating the Eco-city. We focus on urban design of every stage in a full cycle from brainstorming to planning. We will learn from high standard requirements to form high-quality ideas for high-level plans and for promotion of implementation in a high efficient way. The content concerns the following :
1. Focusing on ecology and showing the green picture of the eastern area.
The design team must fully explore the unique landscape of Guangyang Island, and its elements in ecological resources and humanity history. The design team should explore the green road featuring harmony between man and nature and also shape scenarios based on ecology for the integrated overall pattern including man, nature and city. In this way, we can have in-depth and comprehensive changes of planning concepts, development methods, and city building.
The plan should require us to respect nature, to conform to nature, to protect nature and to follow nature for a spatial form with the basic purpose of harmonious coexistence among man, nature and society and of comprehensive development. In this way, we can make the Eco-city with good environment and prosperous economy in a sustainable way. This is what we mean in casting the soul for our city. The content should at least include the overall ideas, visions, overall structure, ecological background analysis, landscape system and node planning, and green city design of the Eco-city design.
2. Focusing future-oriented development, showing life scenarios of the smart and innovation city
The design team must fully understand the future urban scenarios of “returning to the environment 500 years ago and creating life 50 years later”, interpret the connotation of the “Smart Innovation Eco-city”, and explore the future urban space that is in harmony with the landscape including valleys and mountains. The design team should fully consider the future needs of citizens, create pro-nature and interesting urban space full of experience, and create a pleasant living environment.
The plan should reflect the requirements of the era of the Eco-city, and put forward the concept of “building a city” for future development and for the forms of the future city. The design team should apply human-centered scenario-based planning and design methods in an innovative way. The design team should focus on planning of smart and innovation city scenarios, and integrate high-quality green scenarios, diversified consumption scenarios, new economic application scenarios, overseas life-like scenarios, and social scenarios of high-level governance into production, living and ecological space. So we can build a smart and innovation future city. The content should include at least the overall spatial form of the city, the future scenario plan of the city, and the regulations of the city building styles.
3. Promoting smart applications and innovation to show the production scenarios of the Eco-city
The design team must fully understand the “ecological industrialization and green applications in industries” and should focus on human needs to make the concept of “where there is scenery, there is a new economy”. The design team should enhance the momentum of green development, promote the deep integration of ecology and industry, and also of nature, society and economy, to empower the Eco-city for its prosperous development.
The plan should focus on the smart applications and innovation of the Eco-city with “industrial ecologicalization and green applications in industries” as the primary approach, and promote the integration of the chains of innovation, industries, values, supply. The design team should also plan the transformation and upgrading of traditional industries, propose the cultivating power of new green ecological economy, and build a green economic system with the coordinated development among real economy, technological innovation, and human resources. In this way, we can plan future-oriented smart and innovation production scenarios. The content should at least include industrial function planning, industrial system construction, industrial function layout, scientific and technological innovation space scenarios, and industrial implementation paths.
4. Building a network of supporting facilities where smart innovation and experience coexist
The design team must fully understand the concept that innovation is the first driving force for development, and should explore how to combine smart innovation and intelligentized manufacturing in the era of ecological civilization to create supporting facility network system of Eco-city. And through the application of smart and innovation technology, we combine scenery with smart facilities to form a lifestyle demonstrating ecological city values of the scenarios.
The plan should use advanced technologies such as real-time interconnection, artificial intelligence, and big data to promote the integration and linkage management of urban operation systems; and should consider the layout of efficient and convenient public transportation such as rails, smart rails, and trams and of slow traffic including green walks, riversides walks and landscape avenue. The design team should build green and circular municipal facilities, promote systems of water recycling, clean energy systems, solid waste recycling, and improve the efficiency of infrastructure operation systems. The content should at least include smart transportation planning, smart green infrastructure planning, planning and implementing measures.
（ 二 ）深化整合階段 Deepening the Integration
徵詢方案評審後，綜合主辦單位及專家評審意見，確定深化方案，汲取其餘4家方案優點和亮點，形成一版完整的成果整合方案。深化內容達到總體城市、重點區域城市設計細化、形成控規優化方案和列出實施項目計畫深度（ 深化整合階段工作內容與主辦單位商定，綜合方案需經市委市政府批准 ）。深化內容包括但不限於：區域城鄉融合發展、控制性詳細規劃調整、生態修復與城市修補、城市更新與歷史文化遺產保護、重點地段修建性詳細規劃、重點建築設計方案等。
After consulting the scheme review, the deepening scheme is determined by the evaluation opinions of the organizer and experts. The deepening scheme should absorb the advantages and highlights of the other four schemes, and form a complete version of the results integration scheme. The content should cover the detailed design of the overall city and key regions, and should form Regulatory detailed planning and should figure out the extent of the project plan implementation. ( you should negotiate with the organizer about integration and the plan should be approved by the Chongqing municipal Party committee and government ). The content includes but is not limited to: regional urban-rural integration development, regulatory detailed planning adjustment, ecological restoration and urban repair, urban renewal and historical and cultural heritage protection, detailed construction planning for key locations, and key architecture design.
五、主辦方及組織方 Organizer and Undertaker
Organizer: Management Committee of Chongqing Economic Development Zone, Chongqing Municipal Planning and Natural Resources Bureau
Undertaker: Chongqing Nan’an District Planning and Natural Resources Bureau
Organization unit: The Architectural Society of China
六、徵詢方式 Consultation Ways
（ 一 ）資格預審
( 1 ) Prequalification
The organizer should hold a prequalification meeting, select the best 5 consortium applicants to participate in this consultation, and they should submit the application design plan.
（ 二 ）方案評審
( 2 ) Program review
The organizer should organize an expert review committee with no less than 7 people to review the application plans, and then select 1 first prize award, 1 second prize award, and 3 excellence awards from the application plans. The implementation plan is determined after administrative review.
七、申請人資格要求 Applicant Qualification
1. 聯合體成員中申請人為國內機構的，須具有城鄉規劃甲級或工程設計建築行業（ 建築工程 ）甲級資質；申請人為境外機構的，須在其所在國家或地區應具有合法營業範圍，並具有我國境內合法經營和設計許可。聯合體成員至少一方應符合以上相應資格條件，同時鼓勵聯合具有研究智慧產業、生態產業和建設智慧城市實踐經驗的單位和機構報名；
This project requires joint registration and the applicants must meet the following requirements:
1. If the applicant among the consortium members is a domestic institution, it must have Grade A qualification in urban and rural planning or the engineering design and construction industry ( construction engineering ); if the applicant is an overseas institution, it must have a legal business scope in its country or region. And it also must have the legal operation and design license in China. At least one member of the consortium should meet the above corresponding qualifications, and we encourage units and institutions with practical experience in researching smart industries, ecological industries and smart cities to sign up.
2. Applicant team must include majors such as urban design, architectural design, municipal and transportation infrastructure design, ecological planning, landscape design, urban renewal, smart scene planning, smart city construction, and industrial function planning;
3. The member units of the consortium should jointly sign a consortium agreement, and specify the division of responsibilities of each member, the workload and the proportion of rights and interests undertaken by the members , and the organizer will sign contracts with the consortium;
4. Each member unit of a consortium may no longer apply for prequalification in its own name, and cannot join other consortiums for prequalification at the same time.
八、應徵報名及資料提交 Application and Materials Submission
1. 報名時間：2020年12月03日—2020年12月12日15:00之前（ 中國北京時間 ）。
1. Registration time: Before 15:00 ( China Beijing time ) from December 3 of 2020 to December 12 of 2020
2. 資料提交：申請人須將填寫後的報名表、應徵資料蓋章掃瞄後，按附件提交要求Email至組織單位郵箱（ email@example.com ）。組織單位將拒絕接收逾期送達的資格預審申請文件。
2. Document submission: Applicants must scan the completed registration form and application documents, and then sent to the organization email address ( firstname.lastname@example.org ) according to the attachment submission requirements. The organization unit will refuse to accept pre-qualification application documents that are delivered overdue.
九、 徵詢獎金 Bonus
設計機構在規定時間內提交有效應徵文件，且滿足技術任務書文件要求，由評審委員會按程序對5家聯合體機構提交的方案設計成果進行評審，並確定獎項等級，設計機構將獲得如下獎金（ 含稅 ）：
The design agency shall submit documents within the specified time and shall meet the requirements of the technical assignment document. The review committee will review the results submitted by the 5 consortium agencies in accordance with the procedures and then will determine the ranking. Bonuses are as followed ( including tax ):
一等獎（ 1家 ）：人民幣參佰萬元整（ 小寫￥3,000,000.00元 ）；
二等獎（ 1家 ）：人民幣貳佰萬元整（ 小寫￥2,000,000.00元 ）；
優秀獎（ 3家 ）：各人民幣壹佰萬元整（ 小寫￥1,000,000.00元 ）。
First Prize Award ( 1 winner ): Three Million RMB ( ￥3,000,000.00 )
Second Prize Award ( 1 winner ): Two Million RMB ( ￥2,000,000.00 )
Excellence Award ( 3 winners ): One Million RMB for each ( ￥1,000,000.00 )
After the organizer determines the deepening team, the deepening cost will be separately determined according to the work content in the integration stage.
（ 一 ）本次國際徵詢階段時長約60天；深化整合階段時長約60天（ 深化整合階段時間可根據項目進度調整 ）。
( 1 ) The international consultation phase will last 60 days and deep integration will last 60 days ( The time of the deep integration phase can be adjusted according to the project progress ).
（ %1 ） 本次活動要求報名時明確的主創設計師須出席啟動會、參加現場踏勘和答疑以及匯報評審等會議；自啟動會後，主創設計師和主創團隊須駐場工作至少7天；後續整合階段主創設計師需按業主要求參加後續相關評審會議。主辦單位將擇期開展中期檢查。一旦報名成功，則視為接受本條款說明。疫情期間，境外主創設計師可通過視頻方式參加匯報。
This event requires that the chief creative designer who was specified at the time of registration must attend the launching meeting, on-site surveys, Q&A, and review meeting; since the launching meeting, the chief creative designer and its team must stay at site for at least 7 days; the chief designer should attend the follow-up review meeting as required by the proprietor. The organizer will carry out mid-term communication on an optional basis. Once the registration is successful, it is deemed to have accepted the terms and conditions. During the Covid-19, the overseas chief creative designers can participate in meeting by video.
（ 三 ）應徵聯合體提交的應徵方案規劃版權歸主辦單位/承辦單位所有。應徵機構對其應徵的規劃方案享有署名權。
( 3 ) The copyright of the application plan submitted by the applicant consortium belongs to the organizer/undertaker but applicant institutions have the right of authorship.
（ 四 ）應徵聯合體需保證所有報名材料真實、合法和有效，並承擔相關法律責任。
( 4 ) The consortium must ensure that all application materials are true, legal and valid, and bear relevant legal responsibilities.
（ 五 ）本次徵詢為中英文對照說明，最終解釋語言以中文為準。
( 5 ) This consultation is a bilingual explanation in Chinese and English, and the final interpretation language is in Chinese.
|1. 資格預審 Pre-qualification||2020.12.03||發出公告Announcement|
|2020.12.12||報名截止Deadline of Registration|
Prequalification meeting to determine the finalists
|發出邀請，入圍機構簽署《確認參與函》Invitation is issued and the finalists sign “Participation Confirmation Letter”|
Plan Preparation and Review
Launching Meeting , Survey and Q&A
|預計2021.01.15||中期溝通交流 Mid-term Communication|
|預計2021.02.22||提交成果Submitting the Results|
|預計2021.02.24-25||方案評審會（ 具體時間待定 ）Scheme review meeting ( the review meeting time to be determined )|
Deepening the Integration
Deepening the Integration
Note: All above is based on Beijing time and the Covid-19 may make dates of events and ways of operating meetings adjusted by the organizer.
聯繫人：錢華（ 010-88082223，+86 13801276066 ）；張松峰（ +86 13691108856 ）
Organization unit: The Architectural Society of China
Address: No. 9,Sanlihe Road, Beijing ( Inside the Ministry of Construction )
Contact: Mr. Qian Hua( 010-88082223，+86 13801276066 ), Mr. Zhang Songfeng( +86 13691108856 )